Céline Dion: Pour que tu m'aimes encore / If That's What It Takes

Francouzskou i anglickou verzi této písně si můžete poslechnout na webu youtube.com

Obě nazpívala kanadská zpěvačka Céline Dion a je třeba přihlédnout k tomu, že Céline je původně francouzsky hovořící Kanaďanka. Francouzskou verzi složil Jean-Jacques Goldman pro Dionino album D´eux (1995). Anglická slova k této písni napsal Phil Gladston pro Dionino album Falling into You (1996). Tudíž hudba je stejná, ale u slov se nejedná o překlad. Slova najdete zde níže.

Písní ve francouzsko-anglické verzi nazpívala Céline Dion několik, např: Je sais pas - I don´t know, Fly - Vol.

Budete-li mít problém písně na youtube.com najít, napište si o link.

 

Pour que tu m'aimes encore

Hudba a slova: Jean-Jacques Goldman

J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

Il faut que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui,
On me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

Je veux que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres, si tel est ton désir

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore.

If That's What It Takes

Slova: Phil Gladston. Hudba: Jean-Jacques Goldman

You're the bravest of hearts, you're the strongest of souls
You're my light in the dark, you're the place I call home
You can say it's all right, but I know that you're breaking up inside
I see it in your eyes
Even you face the night afraid and alone

That's why I'll be there

When the storm rises up, when the shadows descend
Ev'ry beat of my heart, ev'ry day without end
Ev'ry second I live, that's the promise I make
Baby, that's what I'll give, if that's what it takes
If that's what it takes

You can sleep in my arms, you don't have to explain
When your heart's crying out, baby, whisper my name
'Cause I've reached out for you when the thunder is crashing up above
You've given me your love
When your smile like the sun that shines through the pain

That's why I'll be there

When the storm rises up, when the shadows descend
Ev'ry beat of my heart, ev'ry day without end
I will stand like a rock, I will bend till I break
Till there's no more to give, if that's what it takes

I will risk everything, I will fight, I will bleed
I will lay down my life, if that's what you need
Ev'ry second I live, that's the promise I make
Baby, that's what I'll give, if that's what it takes

Through the wind and the rain, through the smoke and the fire
When the fear rises up, when the wave's ever higher
I will lay down my heart, my body, my soul
I will hold on all night and never let go

Ev'ry second I live, that's the promise I make
Baby, that's what I'll give, if that's what it takes

If that's what it takes
Every day
If that's what it takes
Every day


Kontaktní informace

Mgr. Natalie Csizmaziová
Nitranská ulice
Kroměříž

Telefon: 737 172 403

IČ: 63 309 807


«Ce que nous apprenons avec plaisir
nous n`oublions jamais.»

"What we learn with pleasure
we never forget."

(Louis Mercier)

Mgr. Natalie Csizmaziová
Francouzština - Angličtina